Bertha u Charlotte Bronte Jane Eyre s ¡i Jean Rhys ¡s Wide Sargaškog more

Široki Sargaško more' - 'Jane Eyre' Usporedba

U 1847, Charlotte Brontë izumio? Bertha '~ a-molu, dvodimenzionalni, gothic karikature u romanu' Jane Eyre '. Gotovo 120 godina kasnije, Jean Rhys ponovno izmislio Bertha, za svoju knjigu' Široki Sargaško more.Evo, preimenovana Antoinette, ona je središnja junakinja; trodimenzionalno pojedinac, sa životom i osobnošću U Bronte romanu, učimo o 'Bertha' od Jane, pripovjedač Bertha je predstavio postupno, kao neizvjesnost gradi... Isprva je nije dobio ime, ali je jednostavno bestjelesno prijeteće entitet, tipično za popularne, suvremene gothic žanr: 'znatiželjni smijati; bučan oriti da se činilo da se probudite odjek u svakoj usamljenoj komori?' ~ zastrašujuću gothic stereotip; opasne luda žena, stvari melodrame, tajanstvena, zastrašujuće i bez oblika, nastanjuju drevni Victorian ljetnikovac ~ manje osobnost;. više literarno sredstvo slika ponavlja ~ 'opsjednuta smijeh .... zao-laugher' ~ kaootajstvo osoba koja pali vatru na Rochester u krevetu.

Zatim, Bertha uništava Jane svadbeni veo i Jane opisuje Uljez je 'divlje lice', poput 'Vampyre' ~ Ideja naglasio kada Bertha grize vlastiti brat,? Vađenja krvi?, Što? Grappled grlo pokvareno i postavio joj zubenjegov obraz '.

Bertha Rochester, bivši Bertha Mason, ispada da se Rochester je suludo prva supruga.

Tako je fenomen koji je Bertha se polako razvija ~ na čudnim smijehom, na neviđeno piroman, u režao napadača, s Jane uljeza, na Rochester supruge ~ dok je konačno je predstavljen kao puni vizije luda žena, stoji visok na njezinomStražnje-noge '.

Bronte naglašava divljaštvo: 'luđak urlao: ona rastvorila Shaggy brave na svom VISAGE, i zagledao se mahnito joj gostujuću jezik ~ napose uporaba zamjenice' svoje ', a životinja snimke ~ predstavlja kao Bertha.divlja zvijer Jane komentara;. Zvijer ili bilo ljudsko biće, nitko ne bi mogao?.reći: to grovelled ..na sve četiri, ona zgrabi i zarežao poput neke čudne divlje životinje .

  • Preuzimanje Jane Eyre , Charlotte Bronte, kao slobodan knjiga ~ ljubaznošću projekta Gutenberg

Svjesni smo uzorke i paralele, tijekom obje priče.

Površno čitanje ¡Jane Eyre 'daje dojam da je Bertha je jednostavno egzotično, skriveno luđak, tipičan za' gothic 'žanr romana. Međutim, postoji više na ovu naoko dvodimenzionalni karaktera. To postaje jasno da Bronte-aBertha je folija za Jane 'lukavi' Bertha, čiji je 'poroci niklo brzo i mjesto', je 'loše, lude, embruted partner';. Jane je, međutim, diskretno i temeljito skromni i razumni '. kontrast je i mentalno i fizičko Rochester kritizira žene s Jane, pronašao je 'jasan pogled i elokventnu jezik'. 'perspektive plošnosti, trivijalnosti, debilizam, grubost i loše temperament?';. na Bertha on percipira'cast umu uobičajeno, niska, uska, i neponovljivo nesposobni vodi na ništa više'.

Jane je 'mali' i pošteni, dok je Bertha je velika žena? I debeo?. Kad je mlada je visok, tamna, i veličanstven ', dok je Jane imao nesreću?' Da? Tako malo, tako blijed '. Bertha se percipira kao promiskuitetna ~ joj je 'prirodi' da 'bruto, nečist, izopačenog'. Ona je kriv, mrzi i smatra kletvu. Bertha je 'Stranac' ~ Jamajke kreolski ~ i da se stranim smatra zaprekomu Bronte priči. Primjerice, Rochester je francuski odjel zahtijeva zvuka englesko obrazovanje [ispraviti njezine] francuske nedostatke '. Dakle Bronte implicira da je Bertha, također, je u potrebi za' korekciju 'za nju stranih nedostataka . Dok Bertha svibnjasmatrati antagonist Jane, ona je i njezin književni bračni. Kao i Jane, ona se zaljubljuje u Rochesteru. Kao i Jane, ona je strastveni. U dobi od deset godina, nakon borbe sa svoje nasilničko rođaka, Jane, daleko od toga da smatraskromna i dobra, opisano je, prema tetki, kao 'većina zli i napuštenih dijete ikada uzgajali' i 'slika' strasti Bronte ističe sličnosti koje lišavanja oba znakova;. Jane kao dijete i kao odrasla osoba Bertha Jane.je usporedio s 'ludog mačka', Bertha je u odnosu na 'hijene' .

Kao i Bertha, Jane mentalno zdravlje je pitanje. Sluge su 'nevjerici od [njom] zdravog razuma', a vjeruje se da je 'uvijek je bilo u njoj'. Rochester tvrdi da je Bertha 'Došli su ludi obitelji', zaključak je da 'to je uvijek u svojoj ', previše Jane je upozorio:.? Ako ne sjediti i dalje, morate biti zavezan' Rochester prikovan [Bertha Ruke] iza nje 'i' je vezan za stolicu 'Jane osjetila.?.kao što je 'rob' pobunili; Bertha je došao iz rob-voziti West Indies .

Uloga Bertha, u usporedbi s Jane Eyre, je intrigantna.

Jane koraka gore i dolje hodniku, izvan Bertha sobu, prigovarajući ograničenja na njezinu slobodu, dok je Berta koraka gore i dolje, unutra, fizički zaključani u roku.

Jane se ljuti Rochester nagovor na kupnju joj okićen veo i brige da on može ju dominiraju nakon braka. Bertha rješava oba problema, uništavajući veo i biti prepreka za brak.

Bronte daje samo Rochester tumačenje Bertha. Obje Jane i čitatelj mora osloniti na svojim objašnjenjima. Oženio tu djevojku, a zatim je zaključio da je luda. Je li on njezin dobročinitelj, ju štiti od strahota viktorijanskom duševnu bolnicu, ili njezin? tamničar i neprijatelj, je vode iz njezine kuće, ali ne voljeti je li brak nije uspio pridonijeti njezinu ludilu, ili je ludilo uzrokovati brak neuspjeh Autor ostavlja čitatelju da odluči Rhys zaključio da Rochester iskoristio svoju ženu i ljubavi?.onda joj je odbačena, ostavljajući ju psihički iscrpljeni i ranjiv ~ dovodi do ludila, kada se uzima iz zemlje je poznavali i voljeli. Bronte navodi, u? Jane Eyre?, da je to je ludilo u svim ženama pustiti tajnu ljubavnu zapaliti u njih? unreturned i nepoznato?. Rhys smatra kako je ovo istina za Bertha / Antoinette. Kao Bertha drži ogledalo na Bronte, Antoinette je odraz Rhys. Ona je usamljena kreolski djevojka, koja ne pripada nigdje. Rhys naglašava rasne predrasude, većnavedeno u Jane Eyre, kada Antoinette suprug navodi:?.. kreolski čistog engleskog podrijetla ona može biti, ali oni nisu engleski ili Europljani bilo 'Rhys ističe negativne rasnih stavova, kako u Bronte rada i unutar društva oba Bronte iRhys koristite motive u svojim djelima ~ odabiru iste one Antoinette, u 'Wide Sargaškom moru', i Jane, u 'Jane Eyre', povezani su s ogledalima i promišljanjima, crvenilo i vatre;. posljednje dvije nagovještaj vatru koja rezultiraBertha smrt i Rochester nemoći. Spominjanje 'ogledala' i 'razmišljanja' se čudi, budući Jane i Bertha se, jednim dijelom, zrcalne slike drugih. Paralele između dvije gospođe Rochesters, kad su pogledali zajedno ponovljenih riječi uzoraka, suuvjerljiv.

IN? Jane Eyre ', Bertha se može smatrati i jednostavna čudovište i složeni višestruko slojevita osobnost, odražavajući ne samo Jane ~ i, doista, ~ drugih znakova, ali ujedno i autor, Charlotte Brontë. Bertha, međutim, postoji i izvan ovog romana~ u Rhys-a Široko Sargaško more, gdje je, opet, zanimljiva i složena individualno. Ovdje je ona čak ima i drugo ime ~ Antoinette Cosway. Bronte je Bertha je u cijelosti njezina stvaranja, ali Rhys piše o postojećoj 'osoba'.Rhys se žali, u svom romanu, koji 'Rochester' re-zove Bertha, ali to je zapravo Rhys koji preimenuje ju je, navodno, vraćajući joj 'Izvorni naziv' ~ Antoinette. Antoinette nije Rhys izum, ali joj ponovno izum ~ njezin odgovorna Bronte je 'Bertha'. Rhys ne samo objašnjava aspekte Bertha života, ona zapravo ih mijenja. Kad 'Široki Sargaško more' ispituje se uz 'Jane Eyre', znak posljedice postaju sve složeniji.? Jane 'i? Bertha / Antoinette'su podjednako na mnogo načina, ali, dok je Jane je običan, Bertha je prilično Jane je ljubio po Rochester;.. Bertha je zamrziti njega Rochester optužuje Jane vlasništvo magične moći (vila kao što se ne možete li mi dati?Šarm, ili philter), dok Antoinette zapravo koristi ljubavni napitak na njega (koji mu je ostavio razmišljanje:?? '.) Oba Rhys je Antoinette / Bertha i Bronte Jane se'. sam bio otrovan divlje 'Opisi njih su mjestimiceopisi divljeg krajolika. Antoinette vrt je podivljao. Staze su zarasli ... orhideje procvjetao.Kao dijete Jane se odnosi na 'neke surovu zemlju u kojoj su šume bile Wilder i deblji . To bi mogao biti opis Antoinette je Jamajke. Rhys opisuje svoj vrt sa' drveća paprati, visok poput šumskog drveća paprati? Gdje? Svjetlo je zeleno'. Kao mlada osoba, Jane uđe u voćnjaku gdje nema prostor u osnovi [je] zaklonjeniji i više Eden poput;? to je bio pun stabala, to procvjetao s cvijećem Charlotte Brontë predstavlja čudno, stranim.'odrasle, dok je Jean Rhys nam daje kreolski djevojku Jamajke. Bronte je Bertha ima mnogo zajedničkog s Jane Eyre, kao i Rhys je Antoinette. Obojica? Jane', a? Antoinette su oko deset kada je uveden. Obje očevi umrli, ostavljajući djevojkeneželjena od strane žena ih uzgoja ~ Antoinette majka;.... Jane tetka Mladi Antoinette ', kao i mlade Jane, vodi osamljeni postojanje Oba Jane i njezin kreolski alter-ego naći neki mir i drugarstvo u internatu Antoinette-a je samostan Jane je'samostan poput' Jane ostaje sve dok je 18 Antoinette ostavlja na 17. Oba ići na Rochester;...?? Antoinette, kojeg on naziva Bertha, kao njegov uređenom nevjesta, Jane, kao njegov zaposlenik, koji postaje njegova zaručnica .

Bertha, simbol ženstvenosti viktorijanski, prikazan je kao složeni odraz različitih pojedinaca. Ona je strastveni, ludi, ograničena žena koja desetogodišnji Jane u 'crvenoj sobi' mogla postati. Ona također predstavlja ograničenja nametnuta nakon. Charlotte Brontë, čiji je život i društvo bili su tako muškarci dominirali Victorian žene su ograničeni jer su ~ Bronte likovi ograničeni Navodi;.??. To je uzalud reći ljudska bića treba biti zadovoljni mira

Cynthia McMurray, pišući o viktorijanski gothic romana, navodi se: 'uvaženi medicinska struka je vrlo jasno da je svaka žena koja je postala zabrinuti ili nervozni , (pseudonimi za frustrirani društva i njihov položaj u životu), će ićimad, osim ako oni podnose više tiho i mirno postojanja, onaj koji je slijedio jasno definiranu ulogu viktorijanske žene. '

Samoubojstvo može biti samo bijeg i to je ono što je konačno odluči Bertha. Bertha nije samo opreka i antagonist Jane, ali i svoj alter ego, a budući da ima puno mjesta u Charlotte Jane, onda postoji neki od Charlotte Bronteu Bertha. Ipak Bronte ne dopušta Bertha govoriti! Samo pristrana objašnjenja plemićke viktorijanske muške ~ ~ Rochester se prenijeti na čitatelja.

Bronte pristup je da je od ograničene, obrazovane, Victorian žena, čija glavna junakinja se bori s njom dva želja;. Da budu skromni i dobri, ali i strastveni i uspješni Jane strasti i intelekta pokazati kroz, ali oni su pod kontrolom, jer je i ona naučila, od djetinjstva, da je strastveni priroda može dovesti do optužbi za ludila, slijedi zatvora. Bertha je živi dokaz za to, jer ona je nekontrolirano, zvjerski, manično, zastrašujuće ~ i zatvaran. Ona se uopće ne može dati slobodu da izrazesvojim mislima. Nakon što odraste, Jane stavlja daleko neprihvatljivu djetinjasto sebe i nagrađeni. Bertha zadržava ono što je neprihvatljivo i osuđeno. Jean Rhys, kreolski žena, priznaje, u Bronte je Bertha, pogrešnu britanske kolonijalne pogled kreolku karikaturu, puna predrasuda i nerazumijevanja. In? Wide Sargaškom moru ', Rhys opisuje ovaj lik kao prava žena, s intenzivnim osjećajima i fascinantnom životnom pričom. In? Antoinette', Rhys predstavlja alternativni pogled 'Bertha' ~ prisiljenibrak bez ljubavi i odveden u nepoznatom zemljištu ~ a ona daje joj glas za ispričati svoju priču.

***

Ta dva romana, pogotovo kada se uzima zajedno, obrazovne Oni nam daju određene oko otvaranja istinama iz povijesti, o načinu na koji različiti ljudi su bili tretirani ~ žene općenito;. Ljudi iz stranih zemalja, potomci robova populacija; itd., itd.

******************************

          Orson Welles ~ Edward Rochester

          Joan Fontaine ~ Jane Eyre

          Margaret O'Brien ~ Adele Varens

          Peggy Ann Garner ~ Jane Eyre (mlađi)

          Agnes Moorehead ~ gospođo Reed

          Aubrey Mather ~ Pukovnik Dent

          Elizabeth Taylor ~ Helen BurnsUncredited)

          Nisam pronašao referencu na svakoga svira 'Bertha'!

          ***************************

          Virginia Bruce, Colin Clive, Beryl Mercer, David Torrence, Aileen Pringle

          Oni su i zabavne i razmišljanje ~ pogotovo kad pročitate jedan za drugim.

          To je vrijedno što usporedbe, bilo između dviju knjiga / priča:

          Ili između likova:

          Leave a Reply

          Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.

          Предоставено от Blogger.